Lógica formal y lógica trascendental , de Edmund Husserl (trad. de Luis Villoro, UNAM, México, 1962)
hechas con vistas a la Segunda edición (preparada por Antonio Zirión Q., UNAM, México, 2009), y
Fe de erratas de la segunda edición
| Página, línea (1a. ed. / 2a. ed) (números negativos = desde abajo) |
Primera edición | Segunda edición |
|---|---|---|
| 6, -1 a 7, 1 / 51, 7 |
y, por consiguiente universal | y, por consiguiente, universal |
|
|
por intrafección | por empatía |
| 13, 4 / 57, 23 |
la evidencia de la posibilidad de claridad. | la evidencia de la posibilidad clara. |
| 13, 12 / 57, 31 |
experiencia intrafectiva | experiencia empática |
| 13, 14 / 57, 33 |
operación de conciencia, que atraviesa
la unidad |
operación de conciencia que atraviesa la
unidad |
| 17, 7-8, / 61, 33-34 |
horizontes de los cuales ellas no hablan, cuyo
sentido empero contribuyen a determinar. |
horizontes de los cuales ellas no hablan, pero
que contribuyen a determinar el sentido. |
|
|
una teoría “efectiva”, | (una teoría “efectiva”), |
| 20, 23
/ 65, 16-17 |
aun después de sus aportaciones |
aun después de las aportaciones
que ya ha hecho |
| 20, -3
/ 65, -3 |
magnificencia |
munificencia |
| 23, 15-16
/ 69, 21-22 |
múltiples reproducciones
en diferentes explicaciones orales |
múltiples reproducciones
en diferentes manifestaciones orales |
| 24, 28
/ 70, -1 |
y el idéntico contexto; |
y el idéntico contexto de oraciones; |
| 25, 12-13
/ 71, 22 |
la deficiente clarificación
de las relaciones en que consiste. |
la deficiente clarificación
de las relaciones que aquí subsisten. |
| 25, 26
/ 71, 36-37 |
que quiere decir algo diferente
a lo que dice. |
que mienta algo diferente de
lo que dice. |
| 26, 3 /
72, 10 |
de que consiste |
en que consiste |
| 28, 23
/ 74, 35 |
toma una actitud) |
toma una posición) |
| 30, 16-17
/ 76, 31-32 |
Las formaciones enunciativas
no son términos temáticos |
Las formaciones enunciativas
no son fines temáticos |
| 31, 25-26 / 78, 4-5 | también la lógica, en sentido universal y por ende filosófico, es “formal” | también la lógica en sentido universal y por ende filosófico, es “formal” |
| 32, 25
/ 79, 3 |
estructura conectivas esenciales |
estructuras constrictivas esenciales |
| 32, 33
/ 79, 11-12 |
cualquier “dato sensible”) | cualquier “dato de sensación”) |
| 35, 34
/ 82, 20 |
las correspondientes esferas |
la correspondiente esfera |
| 37, 12-13
/ 84, 1 |
en la subjetividad que, en
la comunidad |
en la subjetividad, y que,
en la comunidad |
| 40, 24-25
/ 87, 21-22 |
configuraciones categoriales,
entre ellas la verdad científica |
configuraciones categoriales,
entre ellas la de la verdad científica |
| 42, 8 /
89, 6-7 |
la tarea que primero
se nos ofrecía. |
la tarea que primero se ofrecía. |
| 42, 31-32
/ 89, 31-32 |
objetividades que pueden, por así decirlo, aprehenderse | objetividades que pueden, por
así decirlo, apresarse |
|
42 (nota 4), 1 / 89 (nota 4), 1
|
sección II |
sección I |
| 44, 17
/ 91, 22-23 |
puede ser repetida aún
por cualquier otro |
puede ser repetida también
por cualquier otro |
|
45, 31 / 93, 1
|
“a − a + b = a”, |
“a − b + b = a”, |
| 47, 1 /
94, 11 |
ser aprehensión de las
cosas mismas |
ser captación de las
cosas mismas |
| 51, 7 / 99,
7 |
primer vislumbre |
primera vislumbre |
| 52 (nota
2), 1 / 100 (nota 2), 1-2 |
Die Kategorien- und Bedeutungslehre des Duns Scotus , |
Die Kategorien- und Bedeutungslehre des Duns
Scotus (Tübingen, 1916), |
| 52 (nota
2), 2 / 100 (nota 2), 2 |
M. Grabman, |
M. Grabmann, |
| 53, 19-20
/ 101, 20-21 |
ni siquiera si son compatibles
o contradictorios |
ni siquiera si son, meramente
como juicios, compatibles o contradictorios. |
| 60, 10-13
/ 108, 20-22 |
una vez imagino la calle de
mi casa y aún me fijo en ella de modo no intuitivo, “confusamente
y en bloque”; otra vez en cambio —acaso en seguida de la anterior— imagino, |
una vez me represento la calle
de mi casa y aun me fijo en ella de modo no intuitivo, “confusamente
y en bloque”; otra vez en cambio —acaso en seguida de la anterior—
me represento, |
| 61, 33
/ 110, 7 |
o en la intrafección; |
o en la empatía; |
| 62, 23
/ 110, 34 |
Otro modo de expresar solamente
lo mismo es éste: |
Solamente otro modo de expresar
lo mismo es éste: |
| 62, 29
/ 110, -1 |
no se comprende
ese juicio |
no se capta
ese juicio |
| 62, 30-31
/ 111, 1 |
lo constituido en esa evidencia
politética se comprende |
lo constituido en esa evidencia
politética se capta |
| 63, 33-35
/ 112, 10-12 |
Claridad perfecta quiere decir,
en un caso, claridad del “ver”, del “aprehender”, en el sentido
verdadero y propio en que se aprehende la situación objetiva |
Claridad perfecta quiere decir,
en un caso, claridad del “ver”, del “captar” en el sentido
verdadero y propio en que se capta la situación objetiva |
| 65, 25
/ 114, 2 |
pero que aprehende con evidencia |
pero que capta con evidencia |
| 68, 12-13
/ 116, 29-30 |
aprehendemos entonces de inmediato, |
captamos entonces de inmediato, |
| 68, 13-14
/ 116, 30-31 |
los términos incompatibles en la unidad de un juicio también lo son en verdad; | los términos incompatibles
en la unidad de un juicio distinto también lo son en verdad; |
| 71, 35-36
/ 120, 17 |
—en su génesis, incluso
la permanente necesidad— |
—en la génesis, incluso
la permanente necesidad— |
| 72, 3-5
/ 120, 24-26 |
El concepto que acota la esfera de la morfología
apofántica, como una gramática lógica pura, |
El concepto que acota la esfera de la morfología
apofántica como una gramática lógica pura, |
| 72, 29-32
/ 121, 13-16 |
aprehender con distinción
la secuencia de las palabras
(mediante una casi repetición verbal, interior
y explícita), aprehender también la
articulación de las indicaciones |
captar con distinción la secuencia de las palabras (mediante una casi repetición verbal, interior y explícita), captar también la articulación de las indicaciones |
| 73, 6-7 |
parágrafos 13 a 15 |
§§ 13 a 15 |
| 73, 13 |
contradiccción |
contradicción |
| 73, 21
/ 122, 5 |
conocimiento de la realidad, |
conocimiento de la realidad
efectiva, |
| 73, 21-22
/ 122, 5-6 |
la conformación de las
verdades al mundo real. |
la conformación de las verdades sobre el mundo real. |
| 73, 14-15
/ 123, 14-15 |
los “sustratos sintácticos”
que intervienen en las sintaxis, se conciben como sustratos |
los “sustratos sintácticos”
que intervienen en las sintaxis se conciben como sustratos |
| 77, 15
/ 125, 20 |
“lógica extensiva” | “lógica extensional” |
| 78, 28-29
/ 126, 35-36 |
disciplinas, que se fundan
una sobre otra |
disciplinas que se fundan una
sobre otra |
| 85, 21
/ 134, 12 |
“lógica extensiva” |
“lógica extensional” |
| 85 (nota
7), 1 / 134 (nota 7), 1-2 |
la
Logik de Lotze, cap. I, § 18;
cap. III, § 111: |
la
Logik de H. Lotze (Leipzig, 1912. Philos.
Bibl., 141), Libro I, cap. I, § 18, p. 33 s., cap. III,
§ 111, p. 37 s.: |
| 85 (nota
8), 1 / 134 (nota 8), 1-2 |
Der philosophische Kritizismus, t.
II, § 1, p. 228. |
Der philosophische Kritizismus. Geschichte
und System, 2. Band: Die sinnlichen und logischen Grundlagen
der Erkenntnis (1879), p. 228. |
| 91 (nota
20), 1 / 140 |
Cf. sobre este punto el Apéndice
III. |
[Se suprimió por completo
la nota 20] |
| 94, 13
/ 142, 12 |
“El
correlativo objetivo del concepto de
teoría posible |
“El
correlato objetivo del concepto de
teoría posible |
| 94, 24
/ 142, 23 |
“objetos de pensamiento” | ‘objetos de pensamiento’ |
| 94, 26-27
/ 142, 25-26 |
ni indirectamente por sus especies
o géneros, sino exclusivamente |
ni indirectamente por sus especies
o géneros internos, sino exclusivamente |
| 94, 32
/ 142, 31-32 |
dicho también con más
exactitud, |
dicho con más exactitud, |
| 94, -2
/ 142, -2 |
“a + b = b + a”, |
‘a + b = b + a’, |
| 95, 1 /
143, 1 |
“operaciones” | ‘operaciones’ |
| 95, 1-2
/ 143, 2 |
compatibles con ellas. |
compatibles a priori
con ellas. |
|
98, 24-25 / 146, 30-31
|
podríamos definirla por completo nomológicamente |
podríamos explicarla por completo
nomológicamente |
|
99, 12-13 / 147, 21-22
|
que tiene la unidad de una definición
teórica |
que tiene la unidad de una explicación
teórica |
|
99, 14 / 147, 23
|
La idea formal de “esfera definible teóricamente” |
La idea formal de “esfera explicable teóricamente” |
|
101, 7 / 149, 20
|
en el seminario de invierno de 1901
y 1902 |
en el semestre de invierno de 1901
y 1902 |
|
102, 1-2 / 150, 19-20
|
dicho peligro sólo puede evitarse, si
la idea |
dicho peligro sólo puede evitarse si
la idea |
|
103, 31 / 152, 21
|
induce en error |
induce a error |
|
104, 1-2 / 152, 29-30
|
“a + b”, el signo “b + a”; |
‘a + b’, el signo ‘b + a’ ”; |
|
111, 21 / 161, 17
|
(aunque surgen deformaciones judicativas |
(aunque surgen de formaciones judicativas |
|
113, 16- 17 / 163, 16
|
en último término pues, |
en último término, pues, |
|
113, 21 / 163, 20
|
propios de la ciencia—, se habla siempre |
propios de la ciencia— se habla siempre |
|
115, 2-3 / 165, 4
|
estar dirigidos a objetos y a sus estructuras |
estar dirigidos a objetos y a sus
estructuras |
|
115, 17-18 / 165, 21
|
y sin embargo significados al creer en su existencia |
y sin embargo presuntos al creer en su existencia |
|
115, 19 / 165, 22
|
Se trata de objetos significados en general |
Se trata de objetos presuntos en general |
|
116, 6 / 166, 12
|
en la actividad de formularlo, |
en la actividad de formularlo), |
|
118, 33 / 169, 7-8
|
desde el exterior por así decirlo, |
desde el exterior, por así decirlo, |
|
120, 21 / 170, 34
|
la naturaleza tal como es, conforme
a la operación judicativa, |
la naturaleza tal como es conforme a la operación
judicativa, |
|
120, 27 / 171, 1
|
a la unidad de su esfera |
a la unidad de la esfera |
|
127, 16 / 177, 33
|
Hay que observar que |
Adición. Hay que observar
que |
|
130, 10-11 / 180, 29-30
|
mero correlato de la “mención” |
mero correlato del “mentar” |
|
130, 15-16 / 180, última-181, 1
|
un concepto en sentido estricto |
un concepto más estrecho |
|
130 (nota 7), 1 / 180 (nota 7), 1
|
Se trata del noema del juzgar. Para el concepto
de “noema” |
Se trata del nóema del juzgar. Para el
concepto de “nóema” |
|
131, 16-17 / 181, 35-36
|
da por resultado la aprehensión de la
nulidad misma, |
da por resultado la captación de la nulidad
misma, |
|
132, 1 / 182, 24-25
|
es la propiedad que tiene juicio, |
es la propiedad que tiene el juicio, |
|
132, 6-8 / 182, 29-31
|
Por su parte, en relación con la evidencia
de corrección en el primer sentido, este segundo sentido
de evidencia es un caso particular |
Por su parte, esta conciencia es, en relación
con la corrección, evidencia en el primer sentido, un
caso particular |
|
138, 1-2 / 188, 1-3
|
desde el punto de vista de los enunciados, también
podemos hablar de “significaciones”. |
desde el punto de vista de los enunciados, también
podemos hablar de sus “significaciones”. |
|
138, 6-7 / 188, 7
|
aprehendemos o ponemos |
captamos o ponemos |
|
138 (nota 2), 1 / 188 (nota 2), 2
|
sentido y noema |
sentido y nóema |
|
139, 7 / 189, 7
|
pero, en cuanto juicio, |
pero, en cuanto
juicio, |
|
139, 27-28 / 189, 26-27
|
Lo juzgado en un juicio es
la objetividad categorial mencionada
al juzgar. |
Lo juzgado en un juicio es la objetividad
categorial juzgada, la mencionada al juzgar. |
|
139, 31-32 / 189, 30-31
|
ella es mencionada, al juzgar
con este nuevo juicio. |
ella es simplemente mencionada
al juzgar con este nuevo juicio. |
|
141 (nota 4), 3 / 191 (nota 4),
3
|
Erkentniss |
Erkenntnis |
|
144, 12 / 194, 23
|
1. Reconoce |
1. reconoce |
|
144, 18-19 / 194, 29-30
|
de estos juicios. [Aparte] 2. Cuando |
de estos juicios; [Aparte] 2. cuando |
|
157, 28-29 / 207, 28
|
en verdad ciencias. [Aparte] En cualquier
caso, |
en verdad ciencias. En cualquier caso, |
|
159, 9-10 / 209, 7-8
|
como expusimos en nuestras Consideraciones preliminares, |
como expusimos en nuestras “Consideraciones
preliminares”, |
|
159, 15-16 / 209, 13-14
|
con otras palabras: esta temática no
tendrá |
temática que, para decirlo desde ahora,
no tendrá |
|
159, 19-20 / 209, 17-18
|
psicologismo |
psicologismo |
|
164, 12 / 214, 26
|
aprehensión y posesión evidentes |
captación y posesión evidentes |
|
164, 16 / 214, 30
|
modos de aprehensión y posesión |
modos de captación y posesión |
|
165, 26-27 / 216, 7-9
|
la aprehensión de un objeto
mismo. Consideramos a la percepción
interna como aprehensión del objeto mismo |
la captación de un objeto mismo.
Consideramos a la percepción interna como captación
del objeto mismo |
|
166, 7-8 / 216, 24-25
|
a modo de algo aprehendido, visto “ello mismo”; |
a modo de algo captado, visto “ello mismo”; |
|
166, 10-11 / 216, 27-28
|
aprehendo “la cosa misma”, originaliter
; en contraste, por ejemplo, con su aprehensión en imagen |
capto “la cosa misma”, originaliter;
en contraste, por ejemplo, con su captación en imagen |
|
166, 27 / 217, 8
|
Mas lo anterior podría inducirnos en
error; |
Mas lo anterior podría inducirnos a error; |
|
171 (nota 11), 4 / 222 (nota 11), 4
|
Phänomenologische Forschung |
phänomenologische Forschung |
|
173, 24-25 / 224, 21-22
|
repetirlo mediante actos de síntesis,
como posibilidad del “yo puedo...” |
repetirlo mediante actos de síntesis
(como posibilidad del “yo puedo”). |
|
178, 8 / 229, 9
|
(lucus a non lucendo!) |
(¡lucus a non lucendo!) |
|
179, 17 / 230, 20-21
|
en las “Consideraciones preliminares”, bajo
el título |
en las “Consideraciones preliminares” bajo el
título |
|
188, 15 / 238, 21
|
dar fundamento a relaciones y consecuencias; |
dar fundamento a relaciones de consecuencia; |
|
188, 19-21 / 238, 26-27
|
al aprehender determinada secuencia rítmica
de las indicaciones simbólicas, es aprehendida como |
al captar determinada secuencia rítmica
de las indicaciones simbólicas, es captada como |
|
194, 17 / 244, 20
|
un rememoración |
una rememoración |
|
196, 18-19 / 246, 25-26
|
lograr lo que se le propone; |
lograr lo que se le achaca; |
|
197, -3 / 248, 7
|
en el “siempre se puede una y otra vez...”
. |
en el “siempre se puede una y otra vez”
. |
|
198 (nota 1), 1 / 249 (nota 1), 1
|
también supra
§§ 19 y 20. |
también supra
, los §§ 19 y 20. |
|
203, 22 / 253, -1
|
una “adecuación engañosa”. |
una “adecuación desengañadora”. |
|
204, 34-35 / 255, 18-19
|
posibilidad de evidencia de las
cosas mismas, para las acciones judicativas |
posibilidad de evidencia de las
cosas mismas para las acciones judicativas |
|
205, 7-8 / 255, 27-28
|
§ 79. Los presupuestos de
la verdad y la falsedad en sí y la posibilidad de decidir de todos los juicios |
§ 79. Los presupuestos de
la verdad y la falsedad en sí y la decidibilidad de todos los juicios |
|
219, 24-25 / 271, 25-26
|
(mejor aún: de la forma categorial más
inmediata) |
(mejor aún: de la forma categórica
más inmediata) |
|
219, -1 / 272, 2
|
(aprehendido en su ser real,
|
(captado en su ser real, |
|
221 (nota 3), 1 / 273 (nota 3), 1
|
que ya hemos enunciado |
que ya hemos anunciado |
|
226, 10 / 278, 17
|
1. El correspondiente juicio. |
1. el correspondiente juicio. |
|
226, 13-14 / 278, 20-21
|
entonces se destaca como sentido del juicio
[Aparte] 2. El “contenido judicativo, |
entonces se destaca [Aparte] 2. como sentido
del juicio el “contenido judicativo, |
|
235, 32-33 / 287, -1
|
de aprehender esas mismas verdades |
de captar esas mismas verdades |
|
235, 34 / 288, 1
|
como aprehensiones de las verdades |
como captaciones de las verdades |
|
236, 32-33 / 289, 1
|
Cualquiera equivale a cualquiera en este punto. |
Cualquiera equivale en este punto a cualquiera. |
|
238, 37-38 / 291, 10-11
|
cree haber aprehendido en el ego, |
cree haber apresado en el ego, |
|
243, 25-26 / 295, 24-25
|
para que produzca la teoría con mi actividad
teórica y con mi evidencia. |
para que yo produzca la teoría con mi
actividad teórica y con mi evidencia. |
|
243, -1 / 295, -2
|
aprehenderlas y poseerlas |
captarlas y poseerlas |
|
244, 23-24 / 296, 20-21
|
pero es algo más que lo efectivamente
aprehendido, |
pero es algo más que lo efectivamente
captado, |
|
244, 27 / 296, 25-26
|
algo efectivamente existente y aprehendido. |
algo efectivamente existente y captado. |
|
245, 15-16 / 297, 16-17
|
la certeza del “yo puedo...” o “yo podría...”; |
la certeza del “yo puedo” o “yo podría”; |
|
249, 18-19 / 301, 27-28
|
resentiremos pues grandes dificultades en este
punto, |
se hacen sensibles, pues, grandes dificultades
en este punto, |
|
250, 14-15 / 302, 23-24
|
que no son semejantes a los míos. |
que no son iguales a los míos. |
|
255, 7-9 / 307, 23-25
|
La referencia universal a la vida de
conciencia, de todo lo que un yo pueda concebir, |
La referencia universal de todo lo que
un yo pueda concebir, a su vida de conciencia, |
|
256, 29-31 / 309, 17-19
|
El conocimiento propiamente fundamental, ajeno
a toda la psicología anterior tanto como a toda filosofía
trascendental, es el siguiente: |
El conocimiento propiamente fundamental, ajeno
a toda psicología así como a toda filosofía
trascendental anteriores, es el siguiente: |
|
257, 24 / 310, 15
|
potencialidades. |
capacidades. |
|
257, 24-25 / 310, 15-16
|
Estas no son formas hipotéticas explicativas: |
Estas no son formaciones hipotéticas
explicativas: |
|
257, 26 / 310, 17
|
“yo puedo...” y “yo hago...” |
“yo puedo” y “yo hago” |
|
257, 29 / 310, 20
|
potencialidades universales |
capacidades universales |
|
260, 34-35 / 313, 32-33
|
en los actos que descubre el análisis
como intencionalmente implícitos |
en lo que el análisis descubre como intencionalmente
implícito |
|
261, 11 / 314, 11
|
potencialidades |
capacidades |
|
261, 37-38 / 314, -1 a 315, 1
|
realidades de que consiste el mundo. |
realidades en que consiste el mundo. |
|
262, 2-4 / 315, 3-5
|
vivencias y potencialidades de mi ego (y sólo
mediante éstas, en vivencias y potencialidades de la
intersubjetividad que existe para mí); |
vivencias y capacidades de mi ego (y sólo
mediante éstas, en vivencias y capacidades de la intersubjetividad
que existe para mí); |
|
262, 27 / 315, 28
|
1. La subjetividad fenomenológica
trascendental |
1. la subjetividad fenomenológica
trascendental |
|
262, 29-30 / 315, 30-31
|
potencialidades trascendentales, |
capacidades trascendentales, |
|
262, 31 / 315, 32
|
2. La subjetividad psicológica
o psicofísica, |
2. la subjetividad psicológica
o psicofísica, |
|
263, 27 / 316, 29
|
(potencialidades) |
(capacidades) |
|
265, 2 / 318, 10
|
y a las potencialidades |
y a las capacidades |
|
267, 6 / 320, 19
|
objetividades trascendentales, |
objetividades trascendentes, |
|
272, 1 / 325, 23
|
de la noesis y del noema, |
de la nóesis y del nóema, |
|
275, 12 / 329, 3
|
recurir |
recurrir |
|
277, 20-21 / 331, 20-21
|
demuestra el factum. [Aparte] Así, nos
vemos |
demuestra el factum. Así, nos
vemos |
|
280, 16-17 / 334, 18-19
|
una lógica subjetiva cuyo a
priori sólo pueda tener validez |
una lógica subjetiva cuyo a
priori sólo puede tener validez |
|
284, 26-27 / 338, 34
|
una aprehensión absoluta de mí
mismo, |
una captación absoluta de mí mismo, |
|
285, 24-25 / 339, 33-34
|
función reflexiva de la intersubjetividad
trascendental. |
función reflexiva en la intersubjetividad
trascendental. |
|
287, -2 / 342, 10-11
|
¿Acaso no es una verdad aparente |
¿Acaso es una verdad aparente |
|
288, 11 / 342, 22-23
|
que sólo es racional en los límites
de esa relatividad; |
que sólo es racional en esta relatividad
y con sus verdades relativas; |
|
290, 4-5 / 344, 17-18
|
una aprehensión del ser
|
una captación del ser
|
|
291, 5 / 345, 19-20
|
determinándola en otra forma |
determinándola de otra forma |
|
293, 10 / 347, 21
|
(o de potencialidades de operación) |
(o de capacidades de operación) |
|
294, 31-32 / 349, 15-16
|
poder retornar una y otra vez a lo que aprehendo, |
poder retornar una y otra vez a lo que capto, |
|
294, 36 / 349, 20-21
|
un dato de sensación captado |
un dato de sensación apresado |
|
295, -1 a 296, 1 / 350, 24-25
|
la constitución de los objetos de la
temporalidad egológica; traté de esbozar, |
la constitución de estos objetos de la
temporalidad egológica, y traté de esbozar, |
|
296, 8-9 / 350, 32-33
|
funciones y potencialidades |
funciones y capacidades |
|
296, 17-18 / 351, 6
|
“atendiendo”, aprehendiendo, |
“atendiendo”, captando, |
|
297, 6-7 / 351, 32
|
en forma de rememoración de otras rememoraciones. |
en forma de evidencia de otras rememoraciones. |
|
298 (nota 6), 1-2 / 353 (nota 6), 1-2
|
traté de revisar efectivamente esta crítica
última; |
traté de realizar efectivamente esta
crítica última; |
|
301, 26-28 / 355, 26-27
|
toma al mundo fáctico como ejemplo director.
[Aparte] De estos pensamientos provienen |
toma al mundo fáctico como ejemplo director.
De estos pensamientos provienen |
|
305, 20 / 360, 1
|
tiene, por así decirlo, una cisura
: |
tiene, por así decirlo, una cesura
: |
|
306, 10-11 / 360, 13-14
|
tiene también una “cisura”: |
tiene también una “cesura”: |
|
306, 17-18 / 360, 21
|
comporta la cisura |
comporta la cesura |
|
308, 15-16 / 362, 24
|
cualquier término, aun cualquier término
primitivo contiene |
cualquier término, aun cualquier término
primitivo, contiene |
|
309, 2-3 / 363, 12-13
|
una referencia a lo mismo: al papel,
al centauro. |
una referencia a lo mismo: a papel, a
centauro. |
|
309, 18 / 363, 29
|
juzga y casi-juzga |
juzga y cuasi-juzga |
|
310, 1 / 364, 16
|
de tal a cual manera: |
de tal o cual manera: |
|
310, 17-18 / 364, 32
|
—como en cualquier proposición categórica— |
—como en cualquier proposición categórica
determinativa— |
|
313 (nota 2), 3 / 367 (nota 2), 3
|
significación del sujeto |
significación de sujeto |
|
314, 19 / 369, 2
|
que se presenten |
que se presentan |
|
314, 23-24 / 369, 6-7
|
confrontamos nuestros ejemplos, y observamos |
confrontamos nuestros ejemplos, o formas de
ejemplo, y observamos |
|
315, 8-9 / 369, 32
|
de las formas funcionales sintácticas; |
de esas formas funcionales, las sintácticas; |
|
315, 16-17 / 370, 5-6
|
unidad de los términos de la proposición; |
unidad de los términos en la proposición; |
|
320, 2-4 / 374, 36-38
|
en efecto, la materia sintáctica que
permanece al través de las variaciones de función
sintáctica, está sometida a categorías fijas |
éste es, en efecto, la materia sintáctica
que permanece al través de las variaciones de función
sintáctica, que está sometida a categorías fijas |
|
320, 35 / 375, 32-33
|
o también “la rojez de este
techo ...” |
o también “la rojez de
este techo ”... |
|
321, 23 / 376, 24
|
proposición consistente por sí
misma; |
proposición subsistente por sí
misma; |
|
323, 1 / 379, 1
|
APÉDICE II |
APÉNDICE II |
|
323, 9 / 379, 9-10
|
de “yo puedo...”) |
de “yo puedo”) |
|
323, 16 / 379, 16
|
producto categorial Sp
: |
producto categorial “Sp
”: |
|
323, 18-19 / 379, 18
|
así determinado. [Aparte] En un segundo
nivel |
así determinado. En un segundo nivel |
|
323, 22-23 / 379, 22
|
de modo que Sp se convierta |
de modo que “Sp” se convierta |
|
325, 5 / 381, 6-7
|
“conciencia de...” |
“conciencia de” |
|
325, -1 / 382, 2
|
tijos fijos. |
tipos fijos. |
|
327, 18-19 / 383, 24-25
|
se haya fundado ya, por primera vez, la categoría
de “cosa para nosotros”. |
se haya fundado ya para nosotros, por primera
vez, la categoría de “cosa”. |
|
330, 17 / 386, 30
|
constituida en cuando |
constituida en cuanto |
|
331, -1 / 388, 15
|
ocurencia |
ocurrencia |
|
333, 30-31 / 390, 10-11
|
de la repetición, de la reaprehensión, |
de la repetición, de la recaptación, |
|
334, 16-17 / 390, 34-35
|
puede: [Aparte] 1. Ser actividad |
puede [Aparte] 1. ser actividad |
|
335, 5 / 391, 25
|
Igual que las ocurrencias del recuerdo, aprehendemos |
Igual que las ocurrencias del recuerdo, apresamos |
|
336, 8-9 / 392, 30-31
|
con los signos que destaca al articularlos y
con las significaciones que destacan esas indicaciones |
con los signos que se destacan articuladamente
y con las significaciones que se destacan en esas indicaciones |
|
338, 14 / 395, 5
|
por más que éstas necesiten |
por más que éstas también
necesiten |
|
341, 4 / 399, 5-6
|
contradice al anterior. Así, todos los
juicios forman |
contradice al anterior. [Aparte] Así,
todos los juicios forman |
|
348, 2 / 406, 14-15
|
(cf. § 19). |
(cfr. § 19 del texto principal). |
|
349, 15 / 407, 31-32
|
pero no “autodistintos” están abiertos |
pero no “autodistintos”, están abiertos |
| Página,
línea(s) |
Dice: |
Debe decir: |
| 6, 14 |
tanto falta |
tanta falta |
|
19, 15
|
Cartesianischen |
Cartesianische |
| 70, 11-12 |
sus sonido. |
sus sonidos. |
| 74, 23 |
las vivencias en que ocurren |
las vivencias en que ocurre |
|
189, 7
|
pero, en cuanto juicio, |
pero, en cuanto juicio, |
|
222 (nota 11), 2
|
des inner Zeitbewusstseins |
des inneren Zeitbewusstseins |
Agradeceré a los lectores que tengan a bien comunicarme los errores de traducción o las erratas que por su parte encuentren: azirion@yahoo.com.mx. Consúltese también GTH - Glosario-guía para traducir a Husserl.